Uchouten Kazoku
Sung By: milktub
Subtitled
Romaji and English
omoshirokunai yononaka omoshiroku sureba ii sa tsumaranee no ga kuchiguse na no ha sorekoso hontou ni tsumaranai monku wo iu no ha kantan dakedo dareka ha nanimo kurenai hashiranai kedo tomari ha shinai darenimo nagareru aho no chi sawageba sawagu hodo kakitateru nan'to subarashii hibi omoshirokunai yoh no naka omoshiroku sureba ii no sa jibun de mitsukerya hodohodo ni PARADAISU da ki ga tsukeba itsudatte uchouten jinsei da |
Make your dull world
Into someplace fun! When your favorite word is “Bo-ring!” That’s the most boring thing of all. It’s easy to complain But it won’t get you anywhere. We won’t run, But we won’t stop. There’s fool’s blood flowing through us all. The more hell we raise, The more our blood gets stirred up. What a wonderful way to live! Make your dull world Into someplace fun. You’ll come to find Just the right amount of paradise. You’ll come to realize you’ve always had An eccentric life |
Kanji
面白くない世の中
面白くすればいいさ
つまらねぇのが口癖なのは
それこそ本当につまらない
文句を言うのは簡単だけど
誰かは何もくれない
走らないけど止まりはしない
誰にも流れる 阿呆の血
騒げば騒ぐほど掻き立てる
なんと素晴らしい日々
面白くない世の中
面白くすればiiのさ
自分で見つけりゃ
ほどほどにパラダイスだ
ほどほどにパラダイスだ
気が付けば いつだって
有頂天人生だ
No comments:
Post a Comment